Mi nombre es Rosemary Campos y soy estadounidense, de Chicago Illinois para ser precisos, mis padres eran cantantes, tal vez no eran famosos mundialmente, pero si en USA.
Tengo 2 hermanos, Alejandro Campos mi hermano mayor y John Campos mi hermano menor, ambos son muy celosos conmigo, no quieren que nadie se me acerque «Aún no logran aceptar del todo a mi esposo actualmente» los quiero a los dos y honestamente siempre me ha gustado hacerlos enojar.
Todo comenzó cuando me entere que mi banda preferida Japonesa, SID vendría al Fanimecon de ese año, mi emoción sobrepaso los límites, desde que escuche su canción Monochromo no Kiss mi objetivo era verlos en concierto, puede que esto no sea un concierto en si, pero es un performance suyo.
Mis padres me consiguieron entrada para el Fanimecon, el cual era hasta dentro de un mes, aunque estaba más que ansiosa por verlos, esa banda, admiraba todo de ellos, sus letras, su pasión en el escenario, el hecho de que algo “pervertido” pueda sonar tan bien, en fin, no acabaría de describir el porqué los amo.
Pasaban los días y yo estaba que me comían las ansias por verlos, pero fue extraño el lunes de la semana posterior, ya que escuche a mi padre al teléfono hablar en japonés, honestamente no comprendí mucho de lo que decía.
-Papá, ¿con quién hablabas al teléfono?
-Tranquila Rose, es una sorpresa, por cierto, de los de la banda SID, ¿quiénes son los que más te gustan?
-En si los amo a los 4, a Mao, Shinji, Aki y Yuya, aunque si me dieran a elegir, creo que me quedaría con Mao y Aki.
-Perfecto, bueno, alístate ¿o no vas a ir a casa de tu amiga?
-Ah, cierto, quede de verme con Viviana para ver lo del Fanimecon.
Fui a mi habitación tome mi bolso y salí corriendo a su casa, Si bien Viviana no era tan fan como yo de SID, disfrutaba algunas de sus canciones y amaba el anime, así que iríamos juntas, con diferentes objetivos, pero juntas.
Toda la tarde nos la pasamos planeando un montón de cosas, que cosplay, canciones, vídeos, fotos, que comeríamos y no sé cuantas cosas más, ya a altas horas de la noche volví a mi casa, quede dormida casi instantáneamente, sin pensar siquiera en la sorpresa que me tenía mi padre para el día siguiente.
-Mi niña, despiértate- me movía mi mamá con delicadeza.
-No quiero! Hoy no tengo clases.
-No importa, tu papá te quiere para algo.
Queriendo o no, me levante de la cama, me aliste con algo sencillo, un short de mezclilla, una playera rosa y mis típicos converse del mismo color que mi blusa, baje las escaleras, me senté y desayuné, aunque mi papá no estuvo con nosotros, hasta alrededor de dos horas llego a la casa.
-¡Papá! ¿Para qué me querías? Mi mamá me dijo que me necesitabas.
-Princesa, dijiste que te gustaba Mao, ¿verdad?
-Em, si.
Hizo una seña hacia la puerta y ahí lo vi, Masao Yamaguchi estaba entrando a mi casa, llevaba puesto una playera morada y un chaleco verde agua muy tenue, acompañado de un pantalón negro y tenis.
En ese momento me sentí morir, no sabía cuánto más soportarían mis piernas para mantenerme de pie.
-Hi.-hablo con una sonrisa
-Hi
¡Su voz era magnífica! Tan inexplicable como siempre, realmente me daría algo en ese momento.
-Hace tiempo yo lo conocí- comento mi papá- cuando supe que venían y que tú lo admirabas, decidí pedirle que viniera.
-¡¡Gracias papá!! Me hiciste el día.
Ese día, Mao estuvo con mi familia, el no dominaba a la perfección el inglés, pero comprendía mucho y rápido, la noche cayo y él se tuvo que ir, aunque antes de retirarse, se acerco a mí y me hablo al oído.
-I want you in the stage with me.
(Te quiero en el escenario conmigo)
-Really Mao?
(¿En serio Mao?)
-Yes, are you going to be there?
(Si, ¿vas a estar ahí?)
-Of course!
(¡¡Por supuesto!!)
Me dedico una pícara sonrisa y se despidió de mi familia, aunque no faltaron los celos de mis hermanos al ataque.
-Ese tipo se te acerco demasiado- reprocho Alejandro- ¿qué te dijo?
-No es de tu incumbencia hermanito.
-Claro que lo es- intervino John- que no se te vuelva a acercar tanto, ni a sonreírte de esa manera.
-Vaya que se estresan mucho
Suspire y me fui corriendo a mi habitación, tenía mucho que asimilar y mucho que pensar.
Pasaron los días hasta finalmente el día del concierto, la noche anterior Mao fue a mi casa y me entrego un pase para Backstage, le explique a Viviana lo que había pasado y ella no reprocho, busco con quien ir y asistió al Fanimecon.
Y ahí estaba yo, en el backstage del Fanimecon donde podría convivir con mi banda preferida, estando allí Mao me saludo y me llevo con los demás integrantes, los salude a los 3, no podía creerlo aún, se me hacía un sueño, algo increíble.
-Rose, in “Milk” Aki is going to do a Signal and you going to go at stage with me. Questions?
(Rose en "Milk" Aki te hará una señal y tu irás al escenario conmigo, ¿preguntas?)
-No, i don't have any question
(No, no tengo ninguna)
-Perfect, i see you there
(Perfecto, te veo allí)
Me guiño el ojo y lo vi subir al escenario junto con los demás, los gritos no se hicieron esperar, comenzaron su actuación con Mitsuyubi, una de mis preferidas a pesar de su mensaje con los 3 dedos.
Así fueron pasando algunas canciones, Mossou Nikki, Memai, Fuyu no Bench, Koi ni ochite y otras más hasta que llego Milk, mi corazón se paralizó por un instante al escucharlo decir el nombre de la canción, en ese momento, Aki me hizo una señal para que subiera antes de tomar el bajo y comenzar a tocar, Tímidamente subí al escenario y me quede mas o menos a la altura de donde se encontraba el micrófono de Aki, varias miradas estaban sobre mi y en especial las de Viviana, Alejandro y John, lo cual hacía que las probabilidades de que me diera un ataque en el momento fueran grandes, aunque por un momento, al verlo a el, con esa pasión en el escenario, esos movimientos, esa voz, todo de él, hizo que todo se calmara, a pesar de las presiones de los demás no dejaría que nadie arruinara ese momento, ese momento donde estaba completamente cerca de mi banda preferida, viéndolos interpretar una de mis canciones preferidas.
-… Ano koro mananda futatsu mitsu nado wasureru hodo no kimi no kachi sa ima koro ni natte afuredasu kotoba todokeru koto ga dekizu…
(…En estos días aprendí, dos, tres tantas ventajas que casi olvidé que mis palabras se desbordan ahora, no pueden llegar a ti)
Después de esa estrofa vino un pequeño lapso de música, donde él me tomo de la mano y bailamos un poco en el escenario, me tenía por la cintura y yo a él por los hombros, hasta que volvió a cantar, una vuelta y volví al lugar donde estaba.
El momento efímero, pero mágico, me sentí en las nubes, su cercanía, su mirada sobre la mía, y una sonrisa por parte de ambos, honestamente no creía que algo mejor pudiera pasar, pero bueno, nadie conoce el futuro y lo que vino después fue lo que detono una bomba.
-…Modorenai hibi to ikiru…
(… Vivo con aquellos días, que nunca volverán…)
Fue la última frase de la canción, me volvió a tomar en sus brazos, solo que esta vez para algo diferente, si claro, también bailamos un poco, pero en los últimos acordes de la canción se detuvo, me acerco más a él, su rostro se acercaba al mío, estaba a pocos centímetros, podía sentir su respiración mezclarse con la mía, sus labios rozaron los míos, no me beso, solo fue un roce, un roce que me hizo sentir muchas cosas en mi, era amor? No, yo creo que solo fue la emoción del momento, se alejo de mí, me vio a los ojos y movió sus labios para formular un “no”, me guiño el ojo, sonrió y se dispuso a cantar Sleep
-Kuchibiru ga kawaku oto sae mo Kikinogasanai kyori de itsumo nemutta Kyou koso wa ato to kimeta no ni Tsutsumare kokochiyoku saki ni nemutta
(Siempre dormí a una distancia corta para no dejar de escucharte, ni siquiera. El sonido de tus labios secándose e incluso hoy dormiré después de ti, pero me sentí tan cómodo, envuelto en ti, que me quede dormido…)
Me quede inmóvil, puede que hasta haya dejado de respirar en esos momentos, mi corazón estaba a mil por hora, había podido escuchar los gritos de emoción ante la acción de Mao, Habrá sido solo por apariencia? O realmente quería besarme? No, probablemente solo fue la apariencia, eso debía ser.
-…Dekiru dake nagaku sore ijou Motomenai motomerarenai nemutta
(…Tanto como sea posible, no lo haré, no puedo pedir algo mas, así que me dormí)
Termino la canción y con ella su actuación del Fanimecon, la gente se dispersó y mis hermanos y Viviana subieron al escenario.
-Ese tipo ¿qué se cree? ¡¿Qué por ser un cantante ya puede estar besando a mi hermana?!
-Tranquilo Alejandro, no me beso.
-Pero lo hubieras querido, ¿no?
-Calla, Viviana!
Mi amiga rió ante mi comentario, yo estaba aún muy confundida y las piernas me temblaban, Era extraña la situación pero me había encantado estar con mi banda preferida en el escenario.
-Hey, Rose, come here please
-Hi.-hablo con una sonrisa
-Hi
¡Su voz era magnífica! Tan inexplicable como siempre, realmente me daría algo en ese momento.
-Hace tiempo yo lo conocí- comento mi papá- cuando supe que venían y que tú lo admirabas, decidí pedirle que viniera.
-¡¡Gracias papá!! Me hiciste el día.
Ese día, Mao estuvo con mi familia, el no dominaba a la perfección el inglés, pero comprendía mucho y rápido, la noche cayo y él se tuvo que ir, aunque antes de retirarse, se acerco a mí y me hablo al oído.
-I want you in the stage with me.
(Te quiero en el escenario conmigo)
-Really Mao?
(¿En serio Mao?)
-Yes, are you going to be there?
(Si, ¿vas a estar ahí?)
-Of course!
(¡¡Por supuesto!!)
Me dedico una pícara sonrisa y se despidió de mi familia, aunque no faltaron los celos de mis hermanos al ataque.
-Ese tipo se te acerco demasiado- reprocho Alejandro- ¿qué te dijo?
-No es de tu incumbencia hermanito.
-Claro que lo es- intervino John- que no se te vuelva a acercar tanto, ni a sonreírte de esa manera.
-Vaya que se estresan mucho
Suspire y me fui corriendo a mi habitación, tenía mucho que asimilar y mucho que pensar.
Pasaron los días hasta finalmente el día del concierto, la noche anterior Mao fue a mi casa y me entrego un pase para Backstage, le explique a Viviana lo que había pasado y ella no reprocho, busco con quien ir y asistió al Fanimecon.
Y ahí estaba yo, en el backstage del Fanimecon donde podría convivir con mi banda preferida, estando allí Mao me saludo y me llevo con los demás integrantes, los salude a los 3, no podía creerlo aún, se me hacía un sueño, algo increíble.
-Rose, in “Milk” Aki is going to do a Signal and you going to go at stage with me. Questions?
(Rose en "Milk" Aki te hará una señal y tu irás al escenario conmigo, ¿preguntas?)
-No, i don't have any question
(No, no tengo ninguna)
-Perfect, i see you there
(Perfecto, te veo allí)
Me guiño el ojo y lo vi subir al escenario junto con los demás, los gritos no se hicieron esperar, comenzaron su actuación con Mitsuyubi, una de mis preferidas a pesar de su mensaje con los 3 dedos.
Así fueron pasando algunas canciones, Mossou Nikki, Memai, Fuyu no Bench, Koi ni ochite y otras más hasta que llego Milk, mi corazón se paralizó por un instante al escucharlo decir el nombre de la canción, en ese momento, Aki me hizo una señal para que subiera antes de tomar el bajo y comenzar a tocar, Tímidamente subí al escenario y me quede mas o menos a la altura de donde se encontraba el micrófono de Aki, varias miradas estaban sobre mi y en especial las de Viviana, Alejandro y John, lo cual hacía que las probabilidades de que me diera un ataque en el momento fueran grandes, aunque por un momento, al verlo a el, con esa pasión en el escenario, esos movimientos, esa voz, todo de él, hizo que todo se calmara, a pesar de las presiones de los demás no dejaría que nadie arruinara ese momento, ese momento donde estaba completamente cerca de mi banda preferida, viéndolos interpretar una de mis canciones preferidas.
-… Ano koro mananda futatsu mitsu nado wasureru hodo no kimi no kachi sa ima koro ni natte afuredasu kotoba todokeru koto ga dekizu…
(…En estos días aprendí, dos, tres tantas ventajas que casi olvidé que mis palabras se desbordan ahora, no pueden llegar a ti)
Después de esa estrofa vino un pequeño lapso de música, donde él me tomo de la mano y bailamos un poco en el escenario, me tenía por la cintura y yo a él por los hombros, hasta que volvió a cantar, una vuelta y volví al lugar donde estaba.
El momento efímero, pero mágico, me sentí en las nubes, su cercanía, su mirada sobre la mía, y una sonrisa por parte de ambos, honestamente no creía que algo mejor pudiera pasar, pero bueno, nadie conoce el futuro y lo que vino después fue lo que detono una bomba.
-…Modorenai hibi to ikiru…
(… Vivo con aquellos días, que nunca volverán…)
Fue la última frase de la canción, me volvió a tomar en sus brazos, solo que esta vez para algo diferente, si claro, también bailamos un poco, pero en los últimos acordes de la canción se detuvo, me acerco más a él, su rostro se acercaba al mío, estaba a pocos centímetros, podía sentir su respiración mezclarse con la mía, sus labios rozaron los míos, no me beso, solo fue un roce, un roce que me hizo sentir muchas cosas en mi, era amor? No, yo creo que solo fue la emoción del momento, se alejo de mí, me vio a los ojos y movió sus labios para formular un “no”, me guiño el ojo, sonrió y se dispuso a cantar Sleep
-Kuchibiru ga kawaku oto sae mo Kikinogasanai kyori de itsumo nemutta Kyou koso wa ato to kimeta no ni Tsutsumare kokochiyoku saki ni nemutta
(Siempre dormí a una distancia corta para no dejar de escucharte, ni siquiera. El sonido de tus labios secándose e incluso hoy dormiré después de ti, pero me sentí tan cómodo, envuelto en ti, que me quede dormido…)
Me quede inmóvil, puede que hasta haya dejado de respirar en esos momentos, mi corazón estaba a mil por hora, había podido escuchar los gritos de emoción ante la acción de Mao, Habrá sido solo por apariencia? O realmente quería besarme? No, probablemente solo fue la apariencia, eso debía ser.
-…Dekiru dake nagaku sore ijou Motomenai motomerarenai nemutta
(…Tanto como sea posible, no lo haré, no puedo pedir algo mas, así que me dormí)
Termino la canción y con ella su actuación del Fanimecon, la gente se dispersó y mis hermanos y Viviana subieron al escenario.
-Ese tipo ¿qué se cree? ¡¿Qué por ser un cantante ya puede estar besando a mi hermana?!
-Tranquilo Alejandro, no me beso.
-Pero lo hubieras querido, ¿no?
-Calla, Viviana!
Mi amiga rió ante mi comentario, yo estaba aún muy confundida y las piernas me temblaban, Era extraña la situación pero me había encantado estar con mi banda preferida en el escenario.
-Hey, Rose, come here please
-Ok... Ya vuelvo chicos, no tardo.
-Que ese tipo no se quiera pasar de listo de nuevo!
Fue lo último que escuche decir a mi hermano antes de entrar al backstage donde se encontraba la banda.
-What's up Mao?
(Qué pasa Mao?)
-Do you wanna come with us to eat something?
(Quieres venir con nosotros a comer algo?)
-yes! That sounds great!
(Si! suena genial)
Me tomo de la mano y me llevo hasta la camioneta donde se trasladaban, fuera había muchas personas esperándolos, firmaron algunas cosas mientras caminaban y saludaban alrededor hasta que llegamos a la camioneta, nos dirigimos al hotel donde estaban, se bañaron yo los espere en la sala de su habitación, al poco rato fueron saliendo cada uno, Mao, Aki, Shinji y Yuuya, convivimos un rato en el hotel, hasta que se ofrecieron a llevarme a mi casa.
El día siguiente era su último día en USA y mi padre les ofreció pasar la tarde con nosotros, Aki, Yuuya y Shinji decidieron pasar el día en la ciudad, mientras que Mao prefirió estar con nosotros la tarde entera, mis hermanos siguieron con sus celos y yo con muchas cosas en la cabeza, tenerlo cerca y hablándome continuamente al oído, me hacía enloquecer, estaba confundida por extrañas razones la casa quedo vacía, solo estaba yo, tome un sweater y salí un momento, encontrándome a Mao dando vueltas en el andador mientras cantaba un poco de la canción Koi ni ochite
-Koi ni ochite kirei ni nareru toka shiawasena dareka no zaregotodeshou?, Koi ni ochite yogorete yuku watashi asobi to honki no tsubazeriai ne
(Las palabras “Cuando te enamoras puedes llegar a ser hermosa/o” son probablemente alguna clase de mierda de gente que es feliz, ¿cierto?)
Sonreí al verlo, una sonrisa tal vez muy estúpida, pero a fin de cuentas sonrisa, al verme él se acerco a mí y beso mi mejilla, no hubo palabra alguna que nos dijéramos, solo nos miramos, al poco rato él se volvió a alejar, no supe a donde, pero antes de irse me dio un beso en la comisura de los labios.
-Esto no puede seguir así, necesito aclarar demasiado...
-Que ese tipo no se quiera pasar de listo de nuevo!
Fue lo último que escuche decir a mi hermano antes de entrar al backstage donde se encontraba la banda.
-What's up Mao?
(Qué pasa Mao?)
-Do you wanna come with us to eat something?
(Quieres venir con nosotros a comer algo?)
-yes! That sounds great!
(Si! suena genial)
Me tomo de la mano y me llevo hasta la camioneta donde se trasladaban, fuera había muchas personas esperándolos, firmaron algunas cosas mientras caminaban y saludaban alrededor hasta que llegamos a la camioneta, nos dirigimos al hotel donde estaban, se bañaron yo los espere en la sala de su habitación, al poco rato fueron saliendo cada uno, Mao, Aki, Shinji y Yuuya, convivimos un rato en el hotel, hasta que se ofrecieron a llevarme a mi casa.
El día siguiente era su último día en USA y mi padre les ofreció pasar la tarde con nosotros, Aki, Yuuya y Shinji decidieron pasar el día en la ciudad, mientras que Mao prefirió estar con nosotros la tarde entera, mis hermanos siguieron con sus celos y yo con muchas cosas en la cabeza, tenerlo cerca y hablándome continuamente al oído, me hacía enloquecer, estaba confundida por extrañas razones la casa quedo vacía, solo estaba yo, tome un sweater y salí un momento, encontrándome a Mao dando vueltas en el andador mientras cantaba un poco de la canción Koi ni ochite
-Koi ni ochite kirei ni nareru toka shiawasena dareka no zaregotodeshou?, Koi ni ochite yogorete yuku watashi asobi to honki no tsubazeriai ne
(Las palabras “Cuando te enamoras puedes llegar a ser hermosa/o” son probablemente alguna clase de mierda de gente que es feliz, ¿cierto?)
Sonreí al verlo, una sonrisa tal vez muy estúpida, pero a fin de cuentas sonrisa, al verme él se acerco a mí y beso mi mejilla, no hubo palabra alguna que nos dijéramos, solo nos miramos, al poco rato él se volvió a alejar, no supe a donde, pero antes de irse me dio un beso en la comisura de los labios.
-Esto no puede seguir así, necesito aclarar demasiado...
Continúe con mi camino hacia el parque que quedaba cruzando la calle, un parque que siempre me había traído una gran sensación de paz y tranquilidad, tal vez por la forma en que sopla el viento o el verdor del pasto y los árboles que en junto con el azul claro del cielo forman un paisaje hermoso.
Llegando al parque me quede boquiabierta, pues nuevamente Mao se encontraba cerca, aunque esta vez cantando una parte de la canción Fuyu No Bench
Llegando al parque me quede boquiabierta, pues nuevamente Mao se encontraba cerca, aunque esta vez cantando una parte de la canción Fuyu No Bench
-Hanarete mo mata sugu ni aitaku natta bokura Otonagenai otona no koi sukoshi no fuan mo ii sa Deai to wakare kurikaeshi kore ga saigo no deai
(Aunque nos separemos, pronto queremos encontrarnos de nuevo. La inmadurez, este amor adulto, está bien incluso con un poco de inseguridad. Encuentro y despedida, la repetición ¿será este, el último encuentro?)
Comprendía esas palabras, pues claro, conocía la traducción de esas canciones, pero no entendía el porqué justamente cantaba esas...
-It Seems i follow you
(Aunque nos separemos, pronto queremos encontrarnos de nuevo. La inmadurez, este amor adulto, está bien incluso con un poco de inseguridad. Encuentro y despedida, la repetición ¿será este, el último encuentro?)
Comprendía esas palabras, pues claro, conocía la traducción de esas canciones, pero no entendía el porqué justamente cantaba esas...
-It Seems i follow you
(Parece que te sigo)
-No, well, maybe yes, but you follow my game, that's all...
(No, bueno, tal vez si, pero estas siguiendo mi juego, eso es todo)
-Your Game? What Kind of game?
-No, well, maybe yes, but you follow my game, that's all...
(No, bueno, tal vez si, pero estas siguiendo mi juego, eso es todo)
-Your Game? What Kind of game?
(Tu juego? Qué clase de juego?)
-You stay in the game, and you'll discover
(Mantente en el juego y lo descubriras)
Beso mi mano y se fue de nuevo, mientras que sus palabras “You are follow my game” resonaban en mi cabeza, un juego, ¿qué clase de juego? ¿A que estábamos jugando? Solo podría descubrirlo de una sola manera, y esa sería volviéndolo a encontrar, la noche y la hora en que ellos se irían se aproximaba, así que era mejor que me diera prisa, era extraño como lo encontraba, ya que pareciese que el sabría a donde iría como siguiente parada, esta vez fue un lugar un poco más adentrado en el parque, había demasiados árboles y solo pequeños rayos de luz alumbraban el lugar.
-Itsu ka Mata ne to Te wo Furi Atta Kedo Mou Au Koto wa Nai no Deshou Saigou no Uso wa Yasashii Uso
(Moviamos las manos mientras decíamos "Nos veremos algún día" Aunque probablemente nunca más nos volvamos a ver, ¿Verdad? La última mentira, fue una difícil de olvidar)
Era la canción Uso, mentira, a que mentira se refería... Si mezclamos Koi ni Ochite, Fuyu no Bench y Uso, probablemente conseguiría descubrir un mensaje, pero prefería esperar un poco más.
-How Long it's going to be this game?
(Qué tan largo será esta juego?)
-Just one song more.
(Solo una canción más)
-Why you sing those songs?
(Por qué cantas estas canciones?)
-I'll say you at the end.
(Mantente en el juego y lo descubriras)
Beso mi mano y se fue de nuevo, mientras que sus palabras “You are follow my game” resonaban en mi cabeza, un juego, ¿qué clase de juego? ¿A que estábamos jugando? Solo podría descubrirlo de una sola manera, y esa sería volviéndolo a encontrar, la noche y la hora en que ellos se irían se aproximaba, así que era mejor que me diera prisa, era extraño como lo encontraba, ya que pareciese que el sabría a donde iría como siguiente parada, esta vez fue un lugar un poco más adentrado en el parque, había demasiados árboles y solo pequeños rayos de luz alumbraban el lugar.
-Itsu ka Mata ne to Te wo Furi Atta Kedo Mou Au Koto wa Nai no Deshou Saigou no Uso wa Yasashii Uso
(Moviamos las manos mientras decíamos "Nos veremos algún día" Aunque probablemente nunca más nos volvamos a ver, ¿Verdad? La última mentira, fue una difícil de olvidar)
Era la canción Uso, mentira, a que mentira se refería... Si mezclamos Koi ni Ochite, Fuyu no Bench y Uso, probablemente conseguiría descubrir un mensaje, pero prefería esperar un poco más.
-How Long it's going to be this game?
(Qué tan largo será esta juego?)
-Just one song more.
(Solo una canción más)
-Why you sing those songs?
(Por qué cantas estas canciones?)
-I'll say you at the end.
(Te lo diré al final)
Se volvió a ir, dejándome una vez más sola, si bien las canciones eran de diferentes años, álbumes y singles, no entiendo porque cantaba esos trozos en especial... Me dirigí a mi último lugar preferido del parque, un lugar todavía más alejado y desconocido donde solo había un poco de sol, muchos árboles y una banca para dos. Lo encontré de pie junto a la banca, sonriéndome y comenzó a cantar
-Wasurerarenai Wasurerarenai sonna hito dakara Nomenai osake kuou mo yoenai dakara onegaii baabon kudasai...
(No puedo olvidar. No puedo olvidar. Porque tú eres ese tipo de persona No puedo beber sake. No me puedo embriagar hoy. Así que ¿podrías pasarme algo de bourbon, por favor?)
-Do you wanna forget me?
(Quieres olvidarme?)
Se volvió a ir, dejándome una vez más sola, si bien las canciones eran de diferentes años, álbumes y singles, no entiendo porque cantaba esos trozos en especial... Me dirigí a mi último lugar preferido del parque, un lugar todavía más alejado y desconocido donde solo había un poco de sol, muchos árboles y una banca para dos. Lo encontré de pie junto a la banca, sonriéndome y comenzó a cantar
-Wasurerarenai Wasurerarenai sonna hito dakara Nomenai osake kuou mo yoenai dakara onegaii baabon kudasai...
(No puedo olvidar. No puedo olvidar. Porque tú eres ese tipo de persona No puedo beber sake. No me puedo embriagar hoy. Así que ¿podrías pasarme algo de bourbon, por favor?)
-Do you wanna forget me?
(Quieres olvidarme?)
-No... I don't say that... and honestly even if i wanted, i can't do it.
(No, yo no dije eso, y honestamente aunque quisiera, no podría)
-Can you explain me please, i'm not understanding you
(Puedes explicarme, por favor, no estoy entendiendote)
Nos sentamos ambos en la banca y él me tenía abrazada, mis sospechas eran ciertas, las canciones tenían un cierto mensaje, estaba tal vez enamorado por lo que se quería separar de mi, pero al momento quería volver a verme, aunque él sabía que era imposible y era mejor separarnos con un apretón de manos e incluso aunque se fuese no podría olvidarme.
(No, yo no dije eso, y honestamente aunque quisiera, no podría)
-Can you explain me please, i'm not understanding you
(Puedes explicarme, por favor, no estoy entendiendote)
Nos sentamos ambos en la banca y él me tenía abrazada, mis sospechas eran ciertas, las canciones tenían un cierto mensaje, estaba tal vez enamorado por lo que se quería separar de mi, pero al momento quería volver a verme, aunque él sabía que era imposible y era mejor separarnos con un apretón de manos e incluso aunque se fuese no podría olvidarme.
-Are you fall in love with me?
(Estás enamorado de mi?)
-I don't know... You are very beautiful, but i'm not sure if i'm in love...
(No lo sé...eres muy linda, pero no estoy seguro si estoy enamorado)
-Don't worry, i think the same, by one side you are mi idol, but by the other side you make me feel a lot of things.
(No te preocupes, yo pienso lo mismo, por un lado eres mi idolo, pero por el otro lado me haces sentir un monton de cosas)
(Estás enamorado de mi?)
-I don't know... You are very beautiful, but i'm not sure if i'm in love...
(No lo sé...eres muy linda, pero no estoy seguro si estoy enamorado)
-Don't worry, i think the same, by one side you are mi idol, but by the other side you make me feel a lot of things.
(No te preocupes, yo pienso lo mismo, por un lado eres mi idolo, pero por el otro lado me haces sentir un monton de cosas)
-Really?
(En serio?)
-Really, i'm very confused...
(En serio, estoy muy confundida...)
Me tomo por la barbilla y termino lo que había comenzado el día del concierto, finalmente me había besado, un beso apasionado pero tierno al mismo tiempo, de esos besos que te roban el aliento y el corazón, de aquellos que duren por siempre, ese tipo de beso me dio.
-Thank you for everything, Rose- dijo mientras tomaba mi mano y entrelazaba sus dedos con los míos
(Gracias por todo, Rose)
-You don't have to thank, honestly i should do it, you change my days.. I'll never forget this time with you.
(No tienes que agradecer, honestamente yo debería hacerlo, cambiaste mis días, nunca olvidaré este tiempo contigo)
Volvió a besarme y me dio un trozo de papel donde venía escrito “Owakare no Uta” de inmediato reconocí la canción y sonreí al saber el significado de la misma, se levanto y se fue al hotel donde se encontraría con los demás.
Al día siguiente me entere que volvieron a Japón, no los he vuelto a ver desde entonces más que en fotos, vídeos o entrevistas, pero el simple hecho de recordar esos días a lado de Mao, hace que sonría casi instantáneamente, aún sigo sin saber que fue lo que él me hizo sentir en ese entonces, fue todo y nada al mismo tiempo, no había duda que todo en Masao Yamaguchi, era... Inexplicable.
Antes que nada, quiero dejar en claro que soy fiel seguidora de la banda SID, me declaro ID-S y bueno, en sí no es un tema, pero esto es al azar y de a rápido pues voy a salir y no creo estar a la hora que se deba publicar, así que espero les guste esta corta historia que hice hace tiempo.
By: Una Galleta Escritora
(En serio?)
-Really, i'm very confused...
(En serio, estoy muy confundida...)
Me tomo por la barbilla y termino lo que había comenzado el día del concierto, finalmente me había besado, un beso apasionado pero tierno al mismo tiempo, de esos besos que te roban el aliento y el corazón, de aquellos que duren por siempre, ese tipo de beso me dio.
-Thank you for everything, Rose- dijo mientras tomaba mi mano y entrelazaba sus dedos con los míos
(Gracias por todo, Rose)
-You don't have to thank, honestly i should do it, you change my days.. I'll never forget this time with you.
(No tienes que agradecer, honestamente yo debería hacerlo, cambiaste mis días, nunca olvidaré este tiempo contigo)
Volvió a besarme y me dio un trozo de papel donde venía escrito “Owakare no Uta” de inmediato reconocí la canción y sonreí al saber el significado de la misma, se levanto y se fue al hotel donde se encontraría con los demás.
Al día siguiente me entere que volvieron a Japón, no los he vuelto a ver desde entonces más que en fotos, vídeos o entrevistas, pero el simple hecho de recordar esos días a lado de Mao, hace que sonría casi instantáneamente, aún sigo sin saber que fue lo que él me hizo sentir en ese entonces, fue todo y nada al mismo tiempo, no había duda que todo en Masao Yamaguchi, era... Inexplicable.
Antes que nada, quiero dejar en claro que soy fiel seguidora de la banda SID, me declaro ID-S y bueno, en sí no es un tema, pero esto es al azar y de a rápido pues voy a salir y no creo estar a la hora que se deba publicar, así que espero les guste esta corta historia que hice hace tiempo.
By: Una Galleta Escritora
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tu opinión es muy importante para mi.